Entrevista al equipo de animación de Islantilla Golf Resort

 

Entrevista al equipo de animación de Islantilla Golf Resort

Interview with the Entertainment Department of Islantilla Golf Resort

 

 

 Equipo de animación

Nombres de los componentes del equipo

Names of the components of the team

 

Raquel, Gianni, Fátima y Rosa.

¿Qué siente uno cuando está haciendo feliz a la gente mientras trabaja?

ROSA: Sientes que estas haciendo bien tu trabajo, esa felicidad es recíproca, y es digamos el aliciente para seguir trabajando aún con mas ganas y energía.

 

How does one feel when making happy people while working?

ROSA: Feel that these well doing your job, that happiness is reciprocal, and say the incentive to continue working even with more desire and energy.

 

¿Cuál es el público más fiel a vuestras actividades? ¿Hombres, mujeres, niños?

FÁTIMA: En mi caso los niños, al ser animadora sobre todo de Miniclub. Los niños son muy fieles, y a las 11:00, que es la hora en la que abrimos el Miniclub, ya están esperando en la puerta para poder empezar con las manualidades, juegos o lo que esté programado, dependiendo del día temático. Si los niños son fieles es porque les gusta lo que hacemos, y estando los niños felices, también lo están los padres y familiares.

 

What is the most loyal client to your activities? Men, women, children?

FÁTIMA: In my case children, be a entertainer above all of Miniclub. Children are very faithful to the 11: 00 which is the time that we open the Miniclub since they are waiting on the door that we open and get started with crafts, games or the scheduled depending on the thematic day. If the children are loyal is because they like what we do, while the children are happy, their parents also.

 

 Equipo de animación 2

¿Quién tiene más marcha, el turista nacional o el extranjero?

GIANNI: Eso depende de cada uno; españoles o extranjeros, cada uno tiene su  “mentalidad” y su “cultura”, pero si el animador es bueno, consigue hacer participar a todos. La gente alegre y feliz esta en todo el mundo, como la amargada…

 

Who has more want to party, the national tourist or foreign tourist?

GIANNI: that depends on each one, Spanish or foreign, each has its “mentality” and “culture”, but if animator is good, get to involve everyone. Cheerful and happy people are everywhere, as the bitter…

 

¿Estamos realmente en forma, o somos conscientes de que tenemos que movernos más?

GIANNI: El deporte tendría que formar parte de nuestra “rutina”, pero la vida de familia, el trabajo, la falta de tiempo nos prohíbe a veces practicarlo. En una semana de vacaciones no se puede conseguir un cuerpo ideal, pero por lo menos intento ofrecer lo máximo a los clientes que se “animan”.

 

We really are in the form, or are aware that we need to move more?

GIANNI: Sport should be part of our “routine” but, the life of family, work, the lack of time prohibited us sometimes practice. A week’s holiday, can not get an ideal body, but at least I try to offer as much to customers who “dare”.

 

¿Qué destacaríais de la agenda de ocio de Islantilla Golf Resort para el verano?

RAQUEL Y FÁTIMA: El Hotel Islantilla Golf Resort es un hotel familiar durante los meses de verano; destacan los juegos en la piscina con los niños, las manualidades (como por ejemplo el crecepelo o el taller de camisetas Islantilla Golf Resort), el maquillaje de cara, la minidisco, el show de los 80’s y, sobre todo, el show Disney. Todos los clientes nos felicitan porque les parece muy bueno, no sólo para niños, sino también para los padres.

 

What is the best option in the calendar of leisure at Islantilla Golf Resort for the summer?

RAQUEL and FATIMA: Hotel Islantilla Golf Resort is a family hotel during the summer months, I highlight the games in the pool with the children, crafts (as for example the “crecepelo”, the t-shirts Islantilla Golf Resort shop), face makeup, the MiniDisc, the show in the 80′s and all the show Disney, all clients commend us because they think very goodnot only for children, but also for parents.

Share and Enjoy:
  • Print
  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Buzz
  • Digg
  • del.icio.us
  • Yahoo! Buzz

Trackback URL

No Comments on "Entrevista al equipo de animación de Islantilla Golf Resort"

Hi Stranger, leave a comment:

ALLOWED XHTML TAGS:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

 
Subscribe to Comments