Islantilla organiza una nueva edición de la gala de la Asociación Española Contra el Cáncer

Gala 2011

 

Islantilla organiza una nueva edición de la gala de la Asociación Española Contra el Cáncer

Islantilla organizes a new edition of the gala of the Spanish Association against Cancer

 

La gala benéfica de Islantilla se ha convertido, por méritos propios, en uno de los acontecimientos sociales más importantes del verano en Andalucía. Islantilla Golf Resort y la Asociación Española Contra el Cáncer (AECC) han reunido en esta ocasión a un elenco de artistas impresionante, y éstos no han dudado ni un instante a la hora de prestar su imagen por una causa tan noble como es recaudar fondos contra esta enfermedad.

The charity gala in Islantilla has become, by its own merits, one of the most important social events of the summer in Andalusia. Islantilla Golf Resort and the Spanish Association against Cancer (AECC) have come together on this occasion to an impressive list of artists, and these have not hesitated an instant about lending its image for such a noble cause as it is raise funds against this disease.

 

La cita será, como todos los años, el último sábado de julio en los jardines de la Casa Club del campo de golf de Islantilla, y el cartel de esta edición, la número once, estará formado por Hugo Salazar, que se encuentra preparando su nuevo trabajo discográfico; Joana Jiménez, la ganadora del programa de televisión Se llama copla; Cantores de Híspalis y Pascual González, que son siempre los primeros a la hora de colaborar con una causa benéfica; o Arcángel, una de las voces más estremecedoras del panorama flamenco.

The meeting will be, as every year, the last Saturday of July in the gardens of the Club House of the golf course of Islantilla, and the poster of this Edition, the number eleven, will be formed by Hugo Salazar, who is preparing his new album; Joana Jiménez, the winner of the television program Se llama copla; Cantores de Hispalis and Pascual González, which are always the first to collaborate with a charitable cause; or Arcángel, one of the most thrilling voices on the flamenco scene.

 

Junto a ellos, artistas como los inimitables No me pises que llevo chanclas, que han hecho cantar con sus letras a todo el mundo; Decai, que levanta pasiones en cada concierto; Rojas, que ha irrumpido en el panorama musical con una fuerza tremenda; Lya, apadrinada por Alejandro Sanz y llena de garra; y Los Rebujitos, con sus letras frescas llenas de sones flamencos. Como presentadores de la gala, dos figuras de la talla de María José Suárez y Pepe da Rosa.

Along with them, artists as the inimitable No me pises que llevo chanclas, that have made to sing with his letters to everyone; Decai, which raises passions in each concert; Rojas, who has burst into the music scene with tremendous force; Lya, sponsored by Alejandro Sanz and full of claw; and Los Rebujitos, with its fresh letters full of Flemish sones. As hosts of the gala, two figures from the likes of María José Suárez and Pepe da Rosa.

 

Además de las actuaciones musicales, el programa incluye el tradicional torneo de golf para jugadores federados, que tiene lugar durante la mañana del sábado. El precio de la entrada es de 60 euros por persona, e incluye la cena de gala, la fiesta con las actuaciones musicales y la barra libre. Con la inscripción al torneo de golf el precio es de 90 euros, que se reduce a 70 para los abonados de Islantilla Golf Resort.

In addition to musical performances, the program includes the traditional golf tournament for Federated players, which takes place during the Saturday morning. The entrance fee is 60 euros per person, and includes the gala dinner, the feast with musical performances and free bar. With the golf tournament registration price is 90 euros, reduced to 70 for the subscribers of Islantilla Golf Resort.

 

“El secreto para que llevemos once años celebrando esta gala es sencillo: solidaridad. Detrás de todo esto, además de los artistas, están todos los que colaboran con la AECC, como los patrocinadores o los trabajadores del hotel, que lo hacen sin esperar nada a cambio”, asegura Edmundo Hernández, director de Islantilla Golf Resort y portavoz de la organización. Hernández destaca también que “a pesar de la situación económica que nos ha tocado vivir la gente sigue volcándose con este evento, y todos los años tenemos que colgar el cartel de no hay billetes, lo que es de agradecer”.

“The secret so let’s eleven years celebrating this gala is simple: solidarity.” Back of all this, in addition to the artists, are all those who collaborate with the AECC, as patrons or hotel workers, who do it without expecting anything in return,”said Edmundo Hernández, Islantilla Golf Resort’s director and spokesman for the organization. Hernandez points out also that “despite the economic situation that has touched us living people continues turning with this event, and every year we have to hang the poster of no tickets, which is welcome”.

Share and Enjoy:
  • Print
  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Buzz
  • Digg
  • del.icio.us
  • Yahoo! Buzz

Trackback URL

No Comments on "Islantilla organiza una nueva edición de la gala de la Asociación Española Contra el Cáncer"

Hi Stranger, leave a comment:

ALLOWED XHTML TAGS:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

 
Subscribe to Comments